モヤモヤするお店

07.5/23
またカインズホームの自販の話なんだけど、この店はちょっとモヤモヤが多い。

100円で売っているポカリ。これはいいんだけど、その隣に


大きいサイズのポカリが100円で売っている。ちょっとモヤモヤする。

どーでもいい話ですね。
このお店、店内放送で店員のヘルプを呼ぶ時に、例えば
「インテリアの伊藤さん、インテリアの伊藤さん、9番レジまでおいでください
って言うんだけど、これがこの店最大のモヤモヤである。
日本語的にこの言い回しは合っているのか?これを耳にすると頭の中で「いでる」はおそらく「来る」の尊敬語だよな…
って事は「おいでになる」は「いらっしゃる」と同義語だから「おいでください」は・・・い、「いらっしゃりください???」

モヤモヤーッ!!

っとなり、買い物どころではない。しかもこの店内放送が相当頻繁に行われるのだ。
もうずっと頭の中はモヤモヤしっぱなしですよ。誰かこの明快な答えを教えて下さい。

そんな長年使われ続けてきた店内放送も2009年12月、とうとう「○○担当者は○○までおねがいします」に変更されました。

※その後の調査の結果「おいでください」は私が聞き慣れていなかっただけで、どうやらちゃんとした敬語のようだ。
「いらしてください」が同義語かな。意味的には「おねがいします」の方が変な言い方だと思う。通じるけど。
店員同士で敬語を使ってるのに違和感があるのかも知れない。「来て下さい」じゃ駄目なのかな?

前へ 次へ


戻る

Home

© 2006 異常奏者